|
This story was taken from SCRIBNER'S MONTHLY.
Volume XX Nomber 6
October, 1880
Porpoise Shooting

Shooting a porpoise
"Canoe ahoy-oy-oy!"
"Ahoy-oy-oy."
"Where are you bound?"
"Indian Beach, Grand Menan."
"You can’t fetch it, in this wind
and sea; better come aboard the schooner."
The hail came from an outward bound
pilot-boat, running down the Bay of Fundy, close-reefed, in a strong,
breeze, and was addressed to the writer and his Indian friend Sebatis, who
were crossing the bay in a canoe bound to Indian Beach, Grand Menan, on a
porpoise-shooting expedition
"Sebatis, the men in the schooner
want to take us aboard; they say that there is too much wind and sea to
fetch Indian Beach with the canoe."
"No danger; canoe best; we fetch
‘im Indian Beach all safe - s’pose we go on pilot-boat, sartin very
sea-sick."
On hearing Sebatis’s remark, a
hearty laugh and a cheer came from the crew of the pilot-boat, and thanking
them for their kind intentions, we bore away for our destination.
To one unaccustomed to the
sea-worthy qualities of a birch canoe properly handled, the situation would
have seemed a perilous one, for the sea was running high, and the breeze
stiffening.
"Look out, Sebatis!" I exclaimed,
involuntarily, as the spray from a sea breaking almost aboard of us drenched
me.
"All right, no danger ‘tall, only
little wet."
Picture of
Sabatis in a perilous situation
"I’m afraid we’ll be swamped,
Sebatis."
"No chance swamp ‘im, I watch canoe
so close, you see, water can’t come ‘board ‘tall."
I began to think that our situation
very much resembled that of the old Indian who, for a lack of a sail, put up
a big bush in the bow of his canoe; - all went well with him until the wind
increased to a gale and he could not get forward to reef his bush. So he sat
like a statue, steering with his paddle, and repeating, in a mournful
monotone:
"Too much bush, too much bush, for
little canoe." With this in my mind , I said to Sebatis: "Don’t you think
that we are carrying too much sail? A heavy squall might upset us."
"Well, you see," he replied, "no
chance reef ‘im now, wind so heavy, but I take care, I got sheet in my hand,
s’pose squall, then I let go pretty quick."
He had the sheet in his hand, as he
said, and was steering with the paddle in the other, whale-boat fashion. So
I took heart of grace and troubled myself no more about the matter. "You
hear ‘im wolves?" Said Sebatis, pointing to a low-lying group of rocky
islands that have crushed many a noble ship with their ugly fangs; "make
good deal noise: (alluding to the surf); "wind shift now-fair all way Indian
Beach."
And away we bounded, the canoe
riding the waves like a duck, and so buoyantly that at times six feet of her
length were out of the water.
After another hours sailing:
"Only a little ways now," said
Sebatis. "Just ‘round big headland, then no wind, only sea pretty heavy."
In a few moments we doubled that
headland safely, and Sebatis unstepped the mast and stowed the sail in the
bottom of the canoe, then resumed his paddle.
On viewing our prospect for
landing, I must confess to more anxiety than I had hitherto experienced.
True, we were out of the wind, but the night was shutting down apace, and a
transient gleam from the storm-rent clouds disclosed the sea rolling in on
the beach in such a manner as to make our landing, in the treacherous light
of the departing day, an dangerous one.
"Now then, exclaimed Sebatis, "s’pose
you jump overboard, and run right up the beach, when I give the word. I’ll
beach the canoe all ‘lone myself."
He was paddling with might and
main, and we were successfully riding the waves within one hundred yards of
the beach.
"Now then, jump quick, and run," he
cried, as a receding wave left us in a swashing undertow.
I was overboard in an instant and
struggled out of the reach of the sea. After holding the canoe steadily
while I jumped, Sabbaths followed, and, partly dragging and partly carrying
the canoe, beached her high and dry.
We were now on Indian Beach, where
the Indians camp for the summer and autumn porpoise-shooting. The beach
extends for about half a miles, between two projecting headlands, and the
camps, constructed of drift-wood, are placed just above high-water mark, and
under the shelter of the overhanging cliffs.
Drenched with salt water, and as
hungry as wolves, we unpacked the canoe and carried our "possibles" to
Sabbaths’s camp.
Porpoise-shooting affords the
Indians of the Passamaquoddy tribe their principal means of support. It is
practiced at all seasons of the year, but the fish killed in the winter are
the fattest and give the largest quantities of oil. The largest0sized
porpoises measure about seven feet in length, about the girth five feet,
weight three hundred points and upward, and yield from six to seven gallons
of oil. The blubber is about one and one-half inches thick in summer, and
two inches thick in winter, at which time the creature is in its best
condition. The blubber from a large porpoise weighs about one hundred
points. The Indians try our the oil in a very primitive manner, and with
very rude but picturesque appliances. The blubber is stripped off, then cut
into small pieces, which are placed in huge iron pots and melted over a
fire. All along the beach were placed, at intervals, curious structures,
consisting of two upright pieces of wood surmounted by a cross-piece, from
which the pots were hung by chains. Under this cross-piece large stones were
piled in a semicircle, inside of which a fire was made that was allowed to
burn fiercely until the stones were at a white heat. The fire was then
scattered, and the pots containing the blubber were placed over the stones
and just enough fire kept under them to insure the melting of the blubber.
When melted, the oil was skimmed off into other receptacles, then poured
into tin cans of about five gallons capacity , and then the process was
complete. If the oil is pure, it readily brings ninety center per gallon,
but if adulterated with seal, or any other inferior oil, its value reduced
to sixty-five cents per gallon. A very superior oils is obtained from the
jaw of the porpoise. The jaws are hung up in the sun, and the oil, as it
drips, is caught in cans places for that purpose. The quantity of oil thus
procured is small, being only about half of a pint from each jaw, but a
large price is paid for it by watch-makers and others requiring a very fine
lubricator. The oil from the blubber gives a very good light, and was for a
long time used in all the light-houses on the coast. It is also a capital
oil for lubricating machine, never gets sticky and is unaffected by cold
weather. When pure, there is no offensive smell, and I know of no oil equal
to it for those who are compelled to use their eyes at night. The light is
very soft, and, used in a German students’s lamp, one can work almost as
comfortably as by daylight, and the dreaded glare of gas and other
artificial lights is completely avoided.

Spearing a porpoise
If industrious, and favored with
ordinary success, an Indian can kill from one hundred and fifty to two
hundred porpoises in a year, and they will probably average three gallons of
oil each. But, unfortunately, the poor Indians are not industrious, or only
so by fits and starts, or as necessity compels them. Their way is usually to
accumulate some fifteen or twenty gallons of oil, then go off to Eastport,
Maine, with it, for a market. Thus, much time is lost in loitering about the
towns, and in going to and returning from the hunting-grounds. Moreover,
there are always two Indians to each canoe, and the proceeds of the hunt
have to be divided. There is quite a good demand for the oil, and, if
systematically followed, porpoise shooting would furnish the Indians with a
comfortable support. The flesh of the porpoise, when cooked, is not unlike
fresh pork, and at one time was much used. The Indians still use it, and it
is also in request by the fisherman on the coast, who readily exchange fresh
fish for "porpus" meat with the Indians.
Picture of the campsite at Indian
Beach
Almost known to the outside world,
here is an industry followed by these poor Indians, year after year, calling
in its pursuit for more bravery, skill and endurance than perhaps any other
occupation. I could not help feeling a melancholy interest in them and their
pursuits as I sat on the beach at sunrise, watching them embark on their
perilous work. For these poor creatures, "porpusin’" possessed and
all-absorbing interest, and the chances of success, state of weather and
price obtainable for the oil were matters of every-day discussion.
In the morning, all the women and
children turned out to see the canoes go off, and if during the day a storm
came up, or the canoes were unusually late in returning, many anxious eyes
would be turned seaward. They were always pleasant anc good-natured with one
another, and in general returned from the hunt about three o’clock in the
afternoon. After dinner, one would have though that, tired out with their
exertions, they would have sought repose; but they did not seem to need it,
and the rest of the day until sundown would be spent in friendly games upon
the beach.
To make a successful
porpoise-hunter requires five or six years of constant practice. Boys, ten
or twelve years of age, are taken out in the canoes by the men, and thus
early trained in the pursuit of that which is to form their main support in
after years. Porpoise-shooting is followed at all seasons and in all kinds
of weather - in the summer sea, in the boisterous autumn gales, and in the
dreadful icy seas of midwinter. IN a calm summer day, the porpoise can be
heard blowing for a long distance. The Indians, guided by the sound long
before they can see the game, paddle rapidly in the direction from which the
sound comes, and rarely fail to secure the fish. They use long smooth-bored
guns, loaded with a handful of powder, and a heavy charge of double B shot.
As soon as the porpoise is shot, they paddle rapidly up to him and kill him
with a spear, to prevent his flopping about, and upsetting the canoe after
they have taken him aboard. The manner of taking the porpoise aboard is to
insert two fingers of the right hand into the blow-hole, take hold of the
pectoral fin with the left hand, and lift the fish up until at least
one-half of his length is above the gunwale of the canoe, and then drag him
aboard.
This comparatively easy to
accomplish in smooth water, but when the feat is performed in an heavy sea,
one can realize the skill and daring required. In rough weather, with a high
sea running, the Indian is compelled to stand up in his canoe when he fired,
otherwise he would not see his game. IN such work as this, one would suppose
that upsets would be almost unavoidable, but strange to say they seldom
happen, - and o9nly under circumstances where the Indian’s skill or
foresight are unavailing. When an Indian stands up in his canoe, in rough
water, he suits himself to every motion of his frail craft and is ever ready
to sway his body and keep her on an even keel. In this he is able seconded
by his comrade who manages the paddle, and with marvelous dexterity urges
the canoe forward, checks her, backs her, whirls her completely around, or
holds her steady as a rock, as the emergency may require.
Although an old and experienced
canoeist, in the matter of shooting porpoises from a canoe in a heavy sea,
and taking them aboard, I often feel inclined to side with my friend Colonel
W_, who once arranged a porpoise-shooting expedition on shares with an
Indian named Paul. It was the Colonel’s first, and I may add, last
experience in the skinned of shooting, for the Indian, having shot a very
large porpoise, paddled rapidly up to him, speared him, and was in the act
of hauling him aboard, when the Colonel recovered his power of speech, and
excitedly exclaimed:
"Hold on, Paul, hold on; how much
is that porpoise worth?"
Picture of taking a porpoise aboard in
rough water
"How much worth? Maybe five
dollars."
"Well, Paul, I’ll pay you half, and
we wont take the porpoise in."
"No, " replied Paul, "I’ll pay you
half; sartin, we take in ‘im porpus."
The Colonel’s appeal was of no
avail, as they were surrounded by other canoes similarly occupied, and it
was a point of honor with Paul to take the porpoise aboard, otherwise he
might have been suspected of cowardice.
Not frequently, as the Indian
hastily paddles up to dispatch a wounded porpoise with his spear, he sees
the terrible dorsal-fin of a shark spear, cutting the water, as the monster,
attracted by the scent of blood, rushes to dispute possession of the prey.
Although there are well
authenticate cases of a shark’s having actually cut the porpoise in half
just as the Indian was hauling it aboard of his canoe, I have never heard of
any harm resulting to the Indians from attacks of this nature; nor do they
in the least fear the sharks, bur, on the contrary, boldly attack and drive
them off with their long spears.
Picture of beaching the canoe
One evening, after I had passed
several days on the Indian Beach, sketching and making studies, Sabbaths
returned from visiting one of the camps and said:
"S’pose you like to try ‘ im
porpusin’, I find very good hand go with us."
"Who is he, Sabbaths?’
"You never seem ‘im ‘tall, his
name’s Pieltoma."
"When do we start?"
"May be about daylight, s’pose no
fog."
Judging by my experience during the
few days that I had been on the island, Sabbaths’s proviso about the fog
seemed likely to indefinitely postponed our expedition. Whence the fog came,
or whither it went, seemed one of those things that no person could find
out. At times, when the sun was shining brightly, the distant cliffs would
have suddenly become obscured as if a veil had been dropped over them, then
nearer objects would become indistinct, and while one was wondering at the
rapid change, everything animate and inanimate would vanish as if by magic.
Fore a time, silence reigned supreme, then a din as of the infernal regions
began. First, a big steam-whistle on the land half a mile away sent out its
melancholy boo-oo-oo in warning to passing mariners, then from the sea came
the answering whistle of some passing steamer, then the fisherman at anchor
in the bay blew their tin fog-horns, and their conch-shell fog horns, until
at last one became thoroughly convinced that every conceivable and
inconceivable form of "American devil," as the English term our
steam-whistle, was faithfully represented in uproar. Now and then, during an
interlude, a sound that might have uttered by a mountain gnome echoed
through the void - this was the dismal "kong, kong" of the raven, seated
away upon some projecting crag. Here the raven is a regal bird and attains
his greatest size and most majestic form. The transformation came as
quickly, and almost in a twinkling the veil would be lifted from the hills,
and the sun would shine out again, bright and warm. Some of the effects of
light and shade produced by these sudden transitions are grand beyond all
power of description.
Picture of Captain Sam and his boy
Just about daylight next morning,
Sebatis, aroused me. There was no fog and it was quite calm on the water,
and, as Sebatis remarked:
"A very good day for porpusin’."
Picture of trying out blubber
Pieltoma, a fine-looking young
Indian, joined us at breakfast, and, that over, we embarked in Sebatis’s
canoe and paddled off in quest of porpoises.
"How far out are you going, Sebatis?"
"Can’t tell yet; you see, by and
by, may be we hear ‘im porpus blowin’ somewheres."
"I hear ‘im porpus blowing’ just
now," said Pieltoma.
"Sartin, Pieltoma got pretty good
ears; I don’t hear ‘im nothing’ tall."
"I hear ‘im, sartin," reiterated
Pieltoma.
"Which way?’ asked Sebatis.
"Away up on rips, this side Eel
Brook. Hark! You hear ‘im now?" He continued.
"Sartin," said Sebatis. "We go now
pretty quick."
Simultaneously their paddles struck
the water, and away we went with redoubled speed. I was listening intently,
but so far my uneducated ears failed to detect the sound.
Picture of porpoise diving
"There goes the porpus," said
Sebatis, dropping his paddle and taking up his gun.
Just then a deafening roar came
from the stern where Pieltoma sat, and the canoe tilted slight over.
"By tunders!" cried Sabatis, in a
chiding tone. "You miss ‘im porpus sartin, and most upset canoe beside: some
time you bust ‘im gun, s’pose, you put in so much powder."
This habit of overloading their
guns frequently results in serious accidents to the Indians, and I know two
Indians, one with a broken jaw and one with a broken shoulder, the result of
this infatuation. IN this, however, they are not singular, as the fishermen
of Newfoundland, who use old muskets for duck and seal shooting, overload in
the same way, and broken should and broken noses are said to be quite common
among them.
Poor Pieltoma seemed quite
disconsolate at this misadventure, and without remark of any kind resumed
his paddle, and we continued on our way.
"What do the porpoises feed on,
Sebatis?"
"He eat ‘im mackerel, herrin’s and
most all kinds of small little fishes - by-em-by we come on feedin’-grounds,
then see ‘im more porpusis."
"I hear ‘im porous again," remarked
Pieltoma.
Instantly, Sebatis was on his feet,
gun in hand, and I just caught a glimpse of a dark body rolling over in the
water some fifty yards away, when Sebatis fired, then dropped his gun and
picked up the long spear which lay ready to his hand in the bow of the
canoe.
Pieltoma paddled quickly up to the
porpoise, and Sebatis stabbed the dying fish repeatedly; and then dragged
him aboard of the canoe. He was a medium-sized fish, and weighed about two
hundred pounds.
"Now then, fill my pipe first, then
we go hunt ‘im somewhere else, may be find ‘im more porpusis," said
Sabbaths.
"It will be Pieltoma’s turn to
shoot the next porpoise.."
"No; Pieltoma best paddle canoe. I
shoot ‘im porpusis."
It afterward transpired that
Pieltoma was not an expert in porpoise-shooting. I had though that al
Indians were good porpoise-hunters, but it seems that there are several
grades of excellence, and that some of the Indians never attain the
requisite skill. Poor Pieltoma was one of the latter class, and in future
would have to stick to the paddle, in the management of which he excelled.
After paddling along for some time
in silence, he said:
"Sabbaths, s’pose we try ‘im
farther out, porous may be chase ‘im mackerel somewheres. I see ‘im plenty
gulls outside."
"Satin, that’s a very good plan,"
replied Sabbaths. "We’ll go about two miles out."
"Storm coming, Sabbaths; wind and
sea both rising."
"No, not any storm, only little
breezy, that’s all. BY-em-by you see ‘im plenty porpusis. Always when breezy
then porpusis kind playin’, you see-jump ‘round everywheres."
"Do the porpoises go in large
schools?"
"Always good many together,
sometimes I see ‘im forty or fifty porpusis all jumpin’ ‘ round at the same
time."
"There goes three porpusis!" said
Pieltoma.
"Which way?" asked Sabbaths.
"There they are, Sabbaths," I said,
as several black objects appeared, rolling over in the waves.
"I see ‘im now. ‘Most too far off
shoot ‘im. Paddle little ways closer, Pieltoma."
Presently, bang goes his gun, and
we are paddled rapidly up to the fish, which is blowing and thrashing the
water into foam.
"Pretty big porous; go over three
hundred," said Sabbaths, as he savagely speared the porpoise.
"‘Most too big take ‘im in,
Sabbaths," said Pieltoma.
"No, not too big; s’pose you come
help me lift ‘im up."
Pieltoma came forward, and I passed
aft and took the paddle to steady the canoe. As they struggled to get the
fish aboard over the gunwale, my knees began to shake-there was quite a
swell on, and I feared that we might go over. However, they got it safely
aboard at last.
"By tunders, that’s pretty good
luck getting’ so big porous; about six gallons oil, satin!" exclaimed
Sabbaths, exultingly.
"Almost upset the canoe that time,
Sabbaths."
"Oh, no; no danger to handle a
porous when two men in the canoe. S’pose only one man, then pretty risky.
About a year ago, I got upset myself, takin’ a big porous all ‘lone.
"Fisherman see me, and send small
boat take me off, and tow canoe alongside schooner. Not so bad, you see;
save porous, canoe, paddle, and spear - lose my gun, that’s all."
"You had a very narrow escape that
time."
"Well, you see, almost don’t ‘scape
‘tall, wind and sea so heavy. By tunders, when I get ashore, and tell all
about it, good many Ingings come and listen."
"Well, s’pose I got to tell ‘im
anyhow, best land somewheres, and put ‘im out porpusis, and get dinner
first, then I tell ‘im story, - too hungry now."
"Indian Beach only little ways,
that’s best chance, and I see ‘im old Captain Sam’s schooner fishing off
beach this mornin’; maybe get fresh fish diner," said Pieltoma.’
"Satin, that’s best chance," said
Sabbaths; "Captain Sam very good old man."
"That is a curious name, Sabbaths;
hasn’t he got any other?"
"Well, everybody call ‘im Captain
Sam; maybe he got some other name besides. I never hear ‘im. He comes here
with his boy every summer, fishing."
"Hadn’t we better paddle alongside
and get some fresh fish for dinner?"
"Satin; there’s schooner, you see,
just little ways ahead."
"Good mornin,’ Captain Sam," said
Sabbaths, as we ranged alongside of the schooner.
"Mornin’, Injuns. Mornin’,
neighbor," answered a cheery voice from the schooner’s deck.
Captain Sam was a tall, wiry, well
set-up man, with a kindly, weather-beaten face, iron gray hair and beard,
and a sly twinkle in his keen gray eyes, hinted that he was not destitute of
humor. In age he was somewhere in the fifties. His "boy" was a strapping
fellow, with a bright open face, and arms like a Vulcan. They were cleaning
and curing their morning’s catch, consisting of codfish, hake and haddock.
After subjecting me to a critical examination with one eye, the other being
tightly closed, Captain Sam asked:
"Be you a doctor, neighbor?"
"No."
"You been’t one of the ‘missioners
as sot on the fish over to Halifax t’other day, be you?"
"No."
"You’ll excuse me, neighbor, but -"
"Captain Sam, s’pose you give us
mess of fresh fish, then by an by I bring you porous steak," interrupted
Sabbaths.
"Give you a mess of fish? Surely
you know my maxim is, ‘Cast your bread on the waters, an’ somethin’s sure to
come of it.’ Give you a mess of fish, surely," and the jolly old captain
tossed half a dozen fresh rock-haddocks into the canoe.
"Won’t you give us a call this
afternoon, Captain?"
"Surely, Tommy an’ me’ll scrub
ourselves up a bit, an’ look you up, when we sets those fish to rights."
After dinner, Sabbaths lighted his
pipe, and sat puffing away, absorbed in a brown study.
"What are we to do this afternoon?"
"Well, s’pose not too tired, we
take provisions with us and go porpusin’ again good way off, and camp.
Captain Sam and his boy are comin’. You see ‘im?"
"Yes, here they are."
"Afternoon neighbor. Well,
Sabbaths, how did the haddocks go?"
"Go first rate, Captain Sam; I
never taste ‘im better fish."
"You never spoke a truer word nor
that, Sabbaths; for, fresh or smoked, and rock-haddock’s hard to beat."
"Captain, will you and your son
join me in a bottle of ale?"
"Well neighbor, Tommy an’ me, we
don’t go much on liquor; we takes it, or we lets it alone, but I don’t know
as a drop of ale will hurt a body, an’ fishin’s a dryish sort of work the
best of times."
"Sebatis, bring a couple of bottles
of ale."
What sort of ale be this, neighbor?
They do tell me that most of the liquor now days’s no better nor pizen."
"Help yourself, Captain, that ale
wont hurt you."
"Here’s to your good health,
neighbor, Injuns, Tommy, all han’s," said Captain Sam as the bottom of a tin
pint covered the largest portion of his face.
"Your son doesn’t seem to care for
his ale, Captain."
"Come, Tommy, my boy, drink up your
ale," said the captain, replenishing his pint.
"And, Tommy, don’t you never forget
what I’m always a tellin’ you. "Cast your bread in the waters,’" he added,
after a good pull at the ale.
"Time to go," said Sabbaths,
sententiously.
"Good-bye, Captain."
"Goin’ porpusin,’ neighbor, be you?
Well Sabbaths, take good care of him and don’t you never-."
The last we saw of the good old
captain, he was still sitting at our improvised table at the camp door,
pledging his boy, with pint held to pint, and no doubt quaintly repeating
his favorite maxim.
I fear that the ale was too much
for one of his abstemious habits.
Pieltoma had washed out and dried
the canoe, and once more we set out in pursuit of the porpoises.
"Where are we going now, Sabbaths?"
"Goin’ away long eddy, off northern
head."
"Is that a good place for
porpoises?"
"Satin; always on rips very good
place: you see, plenty mackerels, herrin’s, and all kinds fishes in eddies
and rips; very good feedin’- ground for porpusis, you see."
The eddies or rips alluded to by
Sabbaths were caused by the obstruction offered by projecting headlands to
the ebb and flow of the tide, which on this coast rises some forty feet.
"Pretty late when we get back,
s’pose we go all way to long rips, " said Pieltoma.
"Well," replied Sabbaths, "s’pose
dark, then we’ll camp somewhere all night-I fetch ‘im provisions and cooking
tools; satin, canoe and sail make very good camp."
Talking did not interfere with
their paddling, and we were going at a rapid rate for the place where they
hoped to find the porpoises. Presently we entered rough water, wish much
such a sea as is caused by wind against tide, and the canoe began to jump
about in a very lively manner.
"There goes porous, Sabbaths," said
Pieltoma.
"I see ‘im," said Sabbaths,
standing up in the canoe, gun in hand. Just then we got into some very rough
water, and it was a study to see the admirable way in which Sabbaths poised
himself for a shot.
Pieltoma was holding the canoe well
in hand when quite a large wave smashed over the bow of the canoe, and some
water came aboard.
"Best sit down, Sabbaths, take ‘im
paddle, may be upset," said Pieltoma.
Sabbaths turned a withering glance
upon him, and then, as we mounted a wave, fired at some object that I did
not see.
"Was that a porpoise, Sabbaths?"
"Satin. Four, five porpusis all
rollin’ over together."
"Did you kill him?"
"No; miss ‘im clean; all gone down.
You see, Pieltoma scared so bad make me miss ‘im porous," he replied,
ironically.
Retaining his upright position in
the canoe, he reloaded his gun, and stood ready for another shot.
"Quick, Sabbaths! Very big porous
on this side canoe," said Pieltoma, whirling the canoe around so as to
afford Sabbaths a chance for a shot. The next moment we were in the trough
of the sea, and I saw a flash of silver on an approaching wave; a belch of
fire and a roar from Sabbaths’s gun instantly followed, and Pieltoma paddled
as if for life, while Sabbaths dropped his gun and picked up his long spear.
In the excitement, his usually calm face looked savage, and he plunged his
cruel spear relentlessly again and again into a huge fish that we had now
come alongside of.
I certainly thought that we should
be upset this time, for the canoe was jumping and rocking in a manner to try
the steadiest nerves, and the Indians were acting like two demons, and were
tugging at the huge fish, in vain efforts to get him aboard. On my hands and
knees I crept aft, so as to give them more room. The canoe was drifting
aimlessly, now on top of a wave and the next moment in the trough, and I
feared that some of the heavier seas would board us and end the whole
matter. At last, their joint efforts succeeded in getting the fish high
enough to pull him over the gunwale.
"How you like ‘im porpusin’- pretty
good fun? Said Sabbaths, as he grasped his paddle and regained control of
his canoe.
"If you call this fun, I hope that
you will put me ashore before you begin in earnest," I replied.
Presently I heard from seaward the
distant booming of guns, as of some ship of war at practice.
"What guns are those, Sabbaths?"
"Guns? Oh, that’s Injuns shootin’
porpusis. Make good deal noise on salt water."
"I see ‘im five canoes," said
Pieltoma, as we rode on the crest of a wave.
"Satin, must be big school porpusis
in rips to-day-look quick you see ‘im canoe?" said Sabbaths.
"No, I don’t see any canoe."
"You watch ‘im, by-em-by you see ‘im."
As we glided into the trough again,
I saw a canoe riding a wave, with an Indian standing up in the bow, and
another sitting in the stern paddling. Then in a short time, we seemed to be
surrounded by canoes, and they were constantly popping up, now on one side,
then on the other, and at short intervals their guns flashed in the
approaching darkness.
"Hadn’t we better get ashore
somewhere, Sabbaths?"
"Yes, we go pretty soon; kill ‘im
one more porous first."
"I don’t see where you can put him;
that one you killed last was an immense one."
"Satin, that very big porous, but
plenty room one more, s’pose we find ‘im."
Just then there were a flash and a
road, and a canoe passed rapidly to leeward to secure their prey.
"My turn next," said Sabbaths,
standing up in his canoe again.
"Look out, Sabbaths, look out, big
wave comin’," cried Pieltoma.
I thought that our time had come,
but canoe dexterously handled by the Indians, rode the wave like an ocean
bird.
"If we have many seas like this,
Sabbaths, we may come to grief one of them."
"No danger ‘t all, only got to be
careful, that’s all. You see, tide just turned now, and we got too far in
eddy; move out little way, then good deal smoother."
"Dark comin’ now pretty quick,
Sabbaths; by-em-by pretty hard chance landin’," said Pieltoma.
Bang, goes Sabbaths’s gun in
answer.
"What was that, Sabbaths?"
"Only a small little porous, - too
small count ‘im, most."
In a few moments they had the
porpoise aboard and paddled rapidly for out proposed landing-place at Eel
Brook, where we were to camp for the night. The Indians carried the canoe
over the beach to the foot of a hill, where some tall fir-trees gave us
shelter. Then they turned the canoe partly on its side and propped it up
with pieces of wood, then spread the sail on poled placed across the canoe,
and our habitation was complete.
Sound, indeed, was our slumber that
night,-
"While from its rocky caverns the
deep-voiced neighboring ocean Speaks, and, in accents disconsolate, answers
the wail of the forest."
END |